2016年 06月 25日
アイスランドへの道。
ようやくと来週半ばから出かけるアイスランドの山準備へ。
初アイスランドなので、
日本語で出ている資料はざっと目を通したものの
山旅に関するものはほとんどなし。
ようやくアマゾンUKで写真にあるガイドブックを見つけてひと安心。
しかし資料少ないな。
アイスランドというか北欧って
ここ数年流行っているように見えたのだけれど、
山旅に関してはその限りではなかったみたい。
僕がお気に入りの『旅の指差し会話帳』も
アイスランド語版は出ていないし。
(あの本、実用性よりも現地の人にウケルんだよね)
アイスランド語って特殊なアルファベットが多いうえ、
どうすればこの文字がそういう発音になるんだという単語ばかりで、
ローマ字読みが全然通用しなさそう。
幸いアイスランドの人は、
ほとんど人が英語はとても流暢だそうなので、
会話はなんとかなりそうですが、
問題は地名ですよ、地名。
自分が滞在する予定の地名すら、
読みかたがいまだにわかっていません。
これはもう、
現地についてからネイティブに発音してもらうしかないかな。
東京都。2016年。